Bibles in ancient languages
Ancient translations
Modern translations

Septuaginta Jeremiah 43

Pentateuch
Historical books
Poetical Writings
Prophetic Books
Chapter
Verses
1
Καὶ ἐν τῷ ἐνιαυτῷ τῷ τετάρτῳ Ιωακιμ υἱοῦ Ιωσια βασιλέως Ιουδα ἐγενήθη λόγος κυρίου πρός με λέγων

Kaì en tō̂i eniautō̂i tō̂i tetártōi Iōakim hyioû Iōsia basiléōs Iouda egenḗthē lógos kyríou prós me légōn

2
Λαβὲ σεαυτῷ χαρτίον βιβλίου καὶ γράψον ἐπ’ αὐτοῦ πάντας τοὺς λόγους, οὓς ἐχρημάτισα πρὸς σὲ ἐπὶ Ιερουσαλημ καὶ ἐπὶ Ιουδαν καὶ ἐπὶ πάντα τὰ ἔθνη ἀϕ’ ἧς ἡμέρας λαλήσαντός μου πρός σε, ἀϕ’ ἡμερῶν Ιωσια βασιλέως Ιουδα καὶ ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης·

Labè seautō̂i chartíon biblíou kaì grápson ep’ autoû pántas toùs lógous, hoùs echrēmátisa pròs sè epì Ierousalēm kaì epì Ioudan kaì epì pánta tà éthnē aph’ hē̂s hēméras lalḗsantós mou prós se, aph’ hēmerō̂n Iōsia basiléōs Iouda kaì héōs tē̂s hēméras taútēs:

3
ἴσως ἀκούσεται ὁ οἶκος Ιουδα πάντα τὰ κακά, ἃ ἐγὼ λογίζομαι ποιῆσαι αὐτοῖς, ἵνα ἀποστρέψωσιν ἀπὸ ὁδοῦ αὐτῶν τῆς πονηρᾶς, καὶ ἵλεως ἔσομαι ταῖς ἀδικίαις αὐτῶν καὶ ταῖς ἁμαρτίαις αὐτῶν.

ísōs akoúsetai ho oîkos Iouda pánta tà kaká, hà egṑ logízomai poiē̂sai autoîs, hína apostrépsōsin apò hodoû autō̂n tē̂s ponērâs, kaì híleōs ésomai taîs adikíais autō̂n kaì taîs hamartíais autō̂n.

4
καὶ ἐκάλεσεν Ιερεμιας τὸν Βαρουχ υἱὸν Νηριου, καὶ ἔγραψεν ἀπὸ στόματος Ιερεμιου πάντας τοὺς λόγους κυρίου, οὓς ἐχρημάτισεν πρὸς αὐτόν, εἰς χαρτίον βιβλίου.

kaì ekálesen Ieremias tòn Barouch hyiòn Nēriou, kaì égrapsen apò stómatos Ieremiou pántas toùs lógous kyríou, hoùs echrēmátisen pròs autón, eis chartíon biblíou.

5
καὶ ἐνετείλατο Ιερεμιας τῷ Βαρουχ λέγων ’Εγὼ ϕυλάσσομαι, οὐ μὴ δύνωμαι εἰσελθεῖν εἰς οἶκον κυρίου·

kaì eneteílato Ieremias tō̂i Barouch légōn ’Egṑ phylássomai, ou mḕ dýnōmai eiseltheîn eis oîkon kyríou:

6
καὶ ἀναγνώσῃ ἐν τῷ χαρτίῳ τούτῳ εἰς τὰ ὦτα τοῦ λαοῦ ἐν οἴκῳ κυρίου ἐν ἡμέρᾳ νηστείας, καὶ ἐν ὠσὶ παντὸς Ιουδα τῶν ἐρχομένων ἐκ πόλεως αὐτῶν ἀναγνώσῃ αὐτοῖς·

kaì anagnṓsēi en tō̂i chartíōi toútōi eis tà ō̂ta toû laoû en oíkōi kyríou en hēmérāi nēsteías, kaì en ōsì pantòs Iouda tō̂n erchoménōn ek póleōs autō̂n anagnṓsēi autoîs:

7
ἴσως πεσεῖται ἔλεος αὐτῶν κατὰ πρόσωπον κυρίου, καὶ ἀποστρέψουσιν ἐκ τῆς ὁδοῦ αὐτῶν τῆς πονηρᾶς, ὅτι μέγας ὁ θυμὸς καὶ ἡ ὀργὴ κυρίου, ἣν ἐλάλησεν ἐπὶ τὸν λαὸν τοῦτον.

ísōs peseîtai éleos autō̂n katà prósōpon kyríou, kaì apostrépsousin ek tē̂s hodoû autō̂n tē̂s ponērâs, hóti mégas ho thymòs kaì hē orgḕ kyríou, hḕn elálēsen epì tòn laòn toûton.

8
καὶ ἐποίησεν Βαρουχ κατὰ πάντα, ἃ ἐνετείλατο αὐτῷ Ιερεμιας τοῦ ἀναγνῶναι ἐν τῷ βιβλίῳ λόγους κυρίου ἐν οἴκῳ κυρίου.

kaì epoíēsen Barouch katà pánta, hà eneteílato autō̂i Ieremias toû anagnō̂nai en tō̂i biblíōi lógous kyríou en oíkōi kyríou.

9
καὶ ἐγενήθη ἐν τῷ ἔτει τῷ ὀγδόῳ βασιλεῖ Ιωακιμ τῷ μηνὶ τῷ ἐνάτῳ ἐξεκκλησίασαν νηστείαν κατὰ πρόσωπον κυρίου πᾶς ὁ λαὸς ἐν Ιερουσαλημ καὶ οἶκος Ιουδα.

kaì egenḗthē en tō̂i étei tō̂i ogdóōi basileî Iōakim tō̂i mēnì tō̂i enátōi exekklēsíasan nēsteían katà prósōpon kyríou pâs ho laòs en Ierousalēm kaì oîkos Iouda.

10
καὶ ἀνεγίνωσκε Βαρουχ ἐν τῷ βιβλίῳ τοὺς λόγους Ιερεμιου ἐν οἴκῳ κυρίου ἐν οἴκῳ Γαμαριου υἱοῦ Σαϕαν τοῦ γραμματέως ἐν τῇ αὐλῇ τῇ ἐπάνω ἐν προθύροις πύλης τοῦ οἴκου κυρίου τῆς καινῆς ἐν ὠσὶ παντὸς τοῦ λαοῦ.

kaì anegínōske Barouch en tō̂i biblíōi toùs lógous Ieremiou en oíkōi kyríou en oíkōi Gamariou hyioû Saphan toû grammatéōs en tē̂i aulē̂i tē̂i epánō en prothýrois pýlēs toû oíkou kyríou tē̂s kainē̂s en ōsì pantòs toû laoû.

11
καὶ ἤκουσεν Μιχαιας υἱὸς Γαμαριου υἱοῦ Σαϕαν ἅπαντας τοὺς λόγους κυρίου ἐκ τοῦ βιβλίου·

kaì ḗkousen Michaias hyiòs Gamariou hyioû Saphan hápantas toùs lógous kyríou ek toû biblíou:

12
καὶ κατέβη εἰς οἶκον τοῦ βασιλέως εἰς τὸν οἶκον τοῦ γραμματέως, καὶ ἰδοὺ ἐκεῖ πάντες οἱ ἄρχοντες ἐκάθηντο, Ελισαμα ὁ γραμματεὺς καὶ Δαλαιας υἱὸς Σελεμιου καὶ Ελναθαν υἱὸς Ακχοβωρ καὶ Γαμαριας υἱὸς Σαϕαν καὶ Σεδεκιας υἱὸς Ανανιου καὶ πάντες οἱ ἄρχοντες,

kaì katébē eis oîkon toû basiléōs eis tòn oîkon toû grammatéōs, kaì idoù ekeî pántes hoi árchontes ekáthēnto, Elisama ho grammateùs kaì Dalaias hyiòs Selemiou kaì Elnathan hyiòs Akchobōr kaì Gamarias hyiòs Saphan kaì Sedekias hyiòs Ananiou kaì pántes hoi árchontes,

13
καὶ ἀνήγγειλεν αὐτοῖς Μιχαιας πάντας τοὺς λόγους, οὓς ἤκουσεν ἀναγινώσκοντος τοῦ Βαρουχ εἰς τὰ ὦτα τοῦ λαοῦ.

kaì anḗngeilen autoîs Michaias pántas toùs lógous, hoùs ḗkousen anaginṓskontos toû Barouch eis tà ō̂ta toû laoû.

14
καὶ ἀπέστειλαν πάντες οἱ ἄρχοντες πρὸς Βαρουχ υἱὸν Νηριου τὸν Ιουδιν υἱὸν Ναθανιου υἱοῦ Σελεμιου υἱοῦ Χουσι λέγοντες Τὸ χαρτίον, ἐν ᾧ σὺ ἀναγινώσκεις ἐν αὐτῷ ἐν ὠσὶ τοῦ λαοῦ, λαβὲ αὐτὸ εἰς τὴν χεῖρά σου καὶ ἧκε· καὶ ἔλαβεν Βαρουχ τὸ χαρτίον καὶ κατέβη πρὸς αὐτούς.

kaì apésteilan pántes hoi árchontes pròs Barouch hyiòn Nēriou tòn Ioudin hyiòn Nathaniou hyioû Selemiou hyioû Chousi légontes Tò chartíon, en hō̂i sỳ anaginṓskeis en autō̂i en ōsì toû laoû, labè autò eis tḕn cheîrá sou kaì hē̂ke: kaì élaben Barouch tò chartíon kaì katébē pròs autoús.

15
καὶ εἶπαν αὐτῷ Πάλιν ἀνάγνωθι εἰς τὰ ὦτα ἡμῶν· καὶ ἀνέγνω Βαρουχ.

kaì eîpan autō̂i Pálin anágnōthi eis tà ō̂ta hēmō̂n: kaì anégnō Barouch.

16
καὶ ἐγενήθη ὡς ἤκουσαν πάντας τοὺς λόγους, συνεβουλεύσαντο ἕκαστος πρὸς τὸν πλησίον αὐτοῦ καὶ εἶπαν ’Αναγγέλλοντες ἀναγγείλωμεν τῷ βασιλεῖ ἅπαντας τοὺς λόγους τούτους.

kaì egenḗthē hōs ḗkousan pántas toùs lógous, synebouleúsanto hékastos pròs tòn plēsíon autoû kaì eîpan ’Anangéllontes anangeílōmen tō̂i basileî hápantas toùs lógous toútous.

17
καὶ τὸν Βαρουχ ἠρώτησαν λέγοντες Πόθεν ἔγραψας πάντας τοὺς λόγους τούτους;

kaì tòn Barouch ērṓtēsan légontes Póthen égrapsas pántas toùs lógous toútous?

18
καὶ εἶπεν Βαρουχ ’Απὸ στόματος αὐτοῦ ἀνήγγειλέν μοι Ιερεμιας πάντας τοὺς λόγους τούτους, καὶ ἔγραϕον ἐν βιβλίῳ.

kaì eîpen Barouch ’Apò stómatos autoû anḗngeilén moi Ieremias pántas toùs lógous toútous, kaì égraphon en biblíōi.

19
καὶ εἶπαν τῷ Βαρουχ Βάδισον κατακρύβηθι, σὺ καὶ Ιερεμιας· ἄνθρωπος μὴ γνώτω ποῦ ὑμεῖς.

kaì eîpan tō̂i Barouch Bádison katakrýbēthi, sỳ kaì Ieremias: ánthrōpos mḕ gnṓtō poû hymeîs.

20
καὶ εἰσῆλθον πρὸς τὸν βασιλέα εἰς τὴν αὐλήν, καὶ τὸ χαρτίον ἔδωκαν ϕυλάσσειν ἐν οἴκῳ Ελισαμα, καὶ ἀνήγγειλαν τῷ βασιλεῖ πάντας τοὺς λόγους.

kaì eisē̂lthon pròs tòn basiléa eis tḕn aulḗn, kaì tò chartíon édōkan phylássein en oíkōi Elisama, kaì anḗngeilan tō̂i basileî pántas toùs lógous.

21
καὶ ἀπέστειλεν ὁ βασιλεὺς τὸν Ιουδιν λαβεῖν τὸ χαρτίον, καὶ ἔλαβεν αὐτὸ ἐξ οἴκου Ελισαμα· καὶ ἀνέγνω Ιουδιν εἰς τὰ ὦτα τοῦ βασιλέως καὶ εἰς τὰ ὦτα πάντων τῶν ἀρχόντων τῶν ἑστηκότων περὶ τὸν βασιλέα.

kaì apésteilen ho basileùs tòn Ioudin labeîn tò chartíon, kaì élaben autò ex oíkou Elisama: kaì anégnō Ioudin eis tà ō̂ta toû basiléōs kaì eis tà ō̂ta pántōn tō̂n archóntōn tō̂n hestēkótōn perì tòn basiléa.

22
καὶ ὁ βασιλεὺς ἐκάθητο ἐν οἴκῳ χειμερινῷ, καὶ ἐσχάρα πυρὸς κατὰ πρόσωπον αὐτοῦ.

kaì ho basileùs ekáthēto en oíkōi cheimerinō̂i, kaì eschára pyròs katà prósōpon autoû.

23
καὶ ἐγενήθη ἀναγινώσκοντος Ιουδιν τρεῖς σελίδας καὶ τέσσαρας, ἀπέτεμνεν αὐτὰς τῷ ξυρῷ τοῦ γραμματέως καὶ ἔρριπτεν εἰς τὸ πῦρ τὸ ἐπὶ τῆς ἐσχάρας, ἕως ἐξέλιπεν πᾶς ὁ χάρτης εἰς τὸ πῦρ τὸ ἐπὶ τῆς ἐσχάρας.

kaì egenḗthē anaginṓskontos Ioudin treîs selídas kaì téssaras, apétemnen autàs tō̂i xyrō̂i toû grammatéōs kaì érripten eis tò pŷr tò epì tē̂s escháras, héōs exélipen pâs ho chártēs eis tò pŷr tò epì tē̂s escháras.

24
καὶ οὐκ ἐζήτησαν καὶ οὐ διέρρηξαν τὰ ἱμάτια αὐτῶν ὁ βασιλεὺς καὶ οἱ παῖδες αὐτοῦ οἱ ἀκούοντες πάντας τοὺς λόγους τούτους·

kaì ouk ezḗtēsan kaì ou diérrēxan tà himátia autō̂n ho basileùs kaì hoi paîdes autoû hoi akoúontes pántas toùs lógous toútous:

25
καὶ Ελναθαν καὶ Γοδολιας καὶ Γαμαριας ὑπέθεντο τῷ βασιλεῖ πρὸς τὸ μὴ κατακαῦσαι τὸ χαρτίον.

kaì Elnathan kaì Godolias kaì Gamarias hypéthento tō̂i basileî pròs tò mḕ katakaûsai tò chartíon.

26
καὶ ἐνετείλατο ὁ βασιλεὺς τῷ Ιερεμεηλ υἱῷ τοῦ βασιλέως καὶ τῷ Σαραια υἱῷ Εσριηλ συλλαβεῖν τὸν Βαρουχ καὶ τὸν Ιερεμιαν· καὶ κατεκρύβησαν.

kaì eneteílato ho basileùs tō̂i Ieremeēl hyiō̂i toû basiléōs kaì tō̂i Saraia hyiō̂i Esriēl syllabeîn tòn Barouch kaì tòn Ieremian: kaì katekrýbēsan.

27
Καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου πρὸς Ιερεμιαν μετὰ τὸ κατακαῦσαι τὸν βασιλέα τὸ χαρτίον, πάντας τοὺς λόγους οὓς ἔγραψεν Βαρουχ ἀπὸ στόματος Ιερεμιου, λέγων

Kaì egéneto lógos kyríou pròs Ieremian metà tò katakaûsai tòn basiléa tò chartíon, pántas toùs lógous hoùs égrapsen Barouch apò stómatos Ieremiou, légōn

28
Πάλιν λαβὲ σὺ χαρτίον ἕτερον καὶ γράψον πάντας τοὺς λόγους τοὺς ὄντας ἐπὶ τοῦ χαρτίου, οὓς κατέκαυσεν ὁ βασιλεὺς Ιωακιμ.

Pálin labè sỳ chartíon héteron kaì grápson pántas toùs lógous toùs óntas epì toû chartíou, hoùs katékausen ho basileùs Iōakim.

29
καὶ ἐρεῖς Οὕτως εἶπεν κύριος Σὺ κατέκαυσας τὸ χαρτίον τοῦτο λέγων Διὰ τί ἔγραψας ἐπ’ αὐτῷ λέγων Εἰσπορευόμενος εἰσπορεύσεται ὁ βασιλεὺς Βαβυλῶνος καὶ ἐξολεθρεύσει τὴν γῆν ταύτην, καὶ ἐκλείψει ἀπ’ αὐτῆς ἄνθρωπος καὶ κτήνη;

kaì ereîs Hoútōs eîpen kýrios Sỳ katékausas tò chartíon toûto légōn Dià tí égrapsas ep’ autō̂i légōn Eisporeuómenos eisporeúsetai ho basileùs Babylō̂nos kaì exolethreúsei tḕn gē̂n taútēn, kaì ekleípsei ap’ autē̂s ánthrōpos kaì ktḗnē?

30
διὰ τοῦτο οὕτως εἶπεν κύριος ἐπὶ Ιωακιμ βασιλέα Ιουδα Οὐκ ἔσται αὐτῷ καθήμενος ἐπὶ θρόνου Δαυιδ, καὶ τὸ θνησιμαῖον αὐτοῦ ἔσται ἐρριμμένον ἐν τῷ καύματι τῆς ἡμέρας καὶ ἐν τῷ παγετῷ τῆς νυκτός·

dià toûto hoútōs eîpen kýrios epì Iōakim basiléa Iouda Ouk éstai autō̂i kathḗmenos epì thrónou Dauid, kaì tò thnēsimaîon autoû éstai errimménon en tō̂i kaúmati tē̂s hēméras kaì en tō̂i pagetō̂i tē̂s nyktós:

31
καὶ ἐπισκέψομαι ἐπ’ αὐτὸν καὶ ἐπὶ τὸ γένος αὐτοῦ καὶ ἐπὶ τοὺς παῖδας αὐτοῦ καὶ ἐπάξω ἐπ’ αὐτοὺς καὶ ἐπὶ τοὺς κατοικοῦντας Ιερουσαλημ καὶ ἐπὶ γῆν Ιουδα πάντα τὰ κακά, ἃ ἐλάλησα πρὸς αὐτοὺς καὶ οὐκ ἤκουσαν.

kaì episképsomai ep’ autòn kaì epì tò génos autoû kaì epì toùs paîdas autoû kaì epáxō ep’ autoùs kaì epì toùs katoikoûntas Ierousalēm kaì epì gē̂n Iouda pánta tà kaká, hà elálēsa pròs autoùs kaì ouk ḗkousan.

32
καὶ ἔλαβεν Βαρουχ χαρτίον ἕτερον καὶ ἔγραψεν ἐπ’ αὐτῷ ἀπὸ στόματος Ιερεμιου ἅπαντας τοὺς λόγους τοῦ βιβλίου, οὗ κατέκαυσεν Ιωακιμ· καὶ ἔτι προσετέθησαν αὐτῷ λόγοι πλείονες ὡς οὗτοι.

kaì élaben Barouch chartíon héteron kaì égrapsen ep’ autō̂i apò stómatos Ieremiou hápantas toùs lógous toû biblíou, hoû katékausen Iōakim: kaì éti prosetéthēsan autō̂i lógoi pleíones hōs hoûtoi.