Bibles in ancient languages
Ancient translations
Modern translations

Novum Testamentum Graecum Luke 24

New Testament
Chapter
Verses
1
τῇ δὲ μιᾷ τῶν σαββάτων ὄρθρου βαθέως ἐπὶ τὸ μνῆμα ἦλθον φέρουσαι ἃ ἡτοίμασαν ἀρώματα.

tē̂i dè miā̂i tō̂n sabbátōn órthrou bathéōs epì tò mnē̂ma ē̂lthon phérousai hà hētoímasan arṓmata.

2
εὗρον δὲ τὸν λίθον ἀποκεκυλισμένον ἀπὸ τοῦ μνημείου,

heûron dè tòn líthon apokekylisménon apò toû mnēmeíou,

3
εἰσελθοῦσαι δὲ οὐχ εὗρον τὸ σῶμα τοῦ [κυρίου] ’Ιησοῦ

eiselthoûsai dè ouch heûron tò sō̂ma toû [kyríou] ’Iēsoû

4
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἀπορεῖσθαι αὐτὰς περὶ τούτου καὶ ἰδοὺ ἄνδρες δύο ἐπέστησαν αὐταῖς ἐν ἐσθῆτι ἀστραπτούσῃ.

kaì egéneto en tō̂i aporeîsthai autàs perì toútou kaì idoù ándres dýo epéstēsan autaîs en esthē̂ti astraptoúsēi.

5
ἐμφόβων δὲ γενομένων αὐτῶν καὶ κλινουσῶν τὰ πρόσωπα εἰς τὴν γῆν εἶπαν πρὸς αὐτάς, Τί ζητεῖτε τὸν ζῶντα μετὰ τῶν νεκρῶν;

emphóbōn dè genoménōn autō̂n kaì klinousō̂n tà prósōpa eis tḕn gē̂n eîpan pròs autás, Tí zēteîte tòn zō̂nta metà tō̂n nekrō̂n?

6
οὐκ ἔστιν ὧδε, ἀλλὰ ἠγέρθη. μνήσθητε ὡς ἐλάλησεν ὑμῖν ἔτι ὢν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ,

ouk éstin hō̂de, allà ēgérthē. mnḗsthēte hōs elálēsen hymîn éti ṑn en tē̂i Galilaíāi,

7
λέγων τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ὅτι δεῖ παραδοθῆναι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων ἁμαρτωλῶν καὶ σταυρωθῆναι καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἀναστῆναι.

légōn tòn hyiòn toû anthrṓpou hóti deî paradothē̂nai eis cheîras anthrṓpōn hamartōlō̂n kaì staurōthē̂nai kaì tē̂i trítēi hēmérāi anastē̂nai.

8
καὶ ἐμνήσθησαν τῶν ῥημάτων αὐτοῦ,

kaì emnḗsthēsan tō̂n rhēmátōn autoû,

9
καὶ ὑποστρέψασαι ἀπὸ τοῦ μνημείου ἀπήγγειλαν ταῦτα πάντα τοῖς ἕνδεκα καὶ πᾶσιν τοῖς λοιποῖς.

kaì hypostrépsasai apò toû mnēmeíou apḗngeilan taûta pánta toîs héndeka kaì pâsin toîs loipoîs.

10
ἦσαν δὲ ἡ Μαγδαληνὴ Μαρία καὶ ’Ιωάννα καὶ Μαρία ἡ ’Ιακώβου· καὶ αἱ λοιπαὶ σὺν αὐταῖς ἔλεγον πρὸς τοὺς ἀποστόλους ταῦτα.

ē̂san dè hē Magdalēnḕ María kaì ’Iōánna kaì María hē ’Iakṓbou: kaì hai loipaì sỳn autaîs élegon pròs toùs apostólous taûta.

11
καὶ ἐφάνησαν ἐνώπιον αὐτῶν ὡσεὶ λῆρος τὰ ῥήματα ταῦτα, καὶ ἠπίστουν αὐταῖς.

kaì ephánēsan enṓpion autō̂n hōseì lē̂ros tà rhḗmata taûta, kaì ēpístoun autaîs.

12
‘Ο δὲ Πέτρος ἀναστὰς ἔδραμεν ἐπὶ τὸ μνημεῖον, καὶ παρακύψας βλέπει τὰ ὀθόνια μόνα· καὶ ἀπῆλθεν πρὸς ἑαυτὸν θαυμάζων τὸ γεγονός.

‘O dè Pétros anastàs édramen epì tò mnēmeîon, kaì parakýpsas blépei tà othónia móna: kaì apē̂lthen pròs heautòn thaumázōn tò gegonós.

13
Καὶ ἰδοὺ δύο ἐξ αὐτῶν ἐν αὐτῇ τῇ ἡμέρᾳ ἦσαν πορευόμενοι εἰς κώμην ἀπέχουσαν σταδίους ἑξήκοντα ἀπὸ ’Ιερουσαλήμ, ᾗ ὄνομα ’Εμμαοῦς,

Kaì idoù dýo ex autō̂n en autē̂i tē̂i hēmérāi ē̂san poreuómenoi eis kṓmēn apéchousan stadíous hexḗkonta apò ’Ierousalḗm, hē̂i ónoma ’Emmaoûs,

14
καὶ αὐτοὶ ὡμίλουν πρὸς ἀλλήλους περὶ πάντων τῶν συμβεβηκότων τούτων.

kaì autoì hōmíloun pròs allḗlous perì pántōn tō̂n symbebēkótōn toútōn.

15
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ὁμιλεῖν αὐτοὺς καὶ συζητεῖν καὶ αὐτὸς ’Ιησοῦς ἐγγίσας συνεπορεύετο αὐτοῖς,

kaì egéneto en tō̂i homileîn autoùs kaì syzēteîn kaì autòs ’Iēsoûs engísas syneporeúeto autoîs,

16
οἱ δὲ ὀφθαλμοὶ αὐτῶν ἐκρατοῦντο τοῦ μὴ ἐπιγνῶναι αὐτόν.

hoi dè ophthalmoì autō̂n ekratoûnto toû mḕ epignō̂nai autón.

17
εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς, Τίνες οἱ λόγοι οὗτοι οὓς ἀντιβάλλετε πρὸς ἀλλήλους περιπατοῦντες; καὶ ἐστάθησαν σκυθρωποί.

eîpen dè pròs autoús, Tínes hoi lógoi hoûtoi hoùs antibállete pròs allḗlous peripatoûntes? kaì estáthēsan skythrōpoí.

18
ἀποκριθεὶς δὲ εἷς ὀνόματι Κλεοπᾶς εἶπεν πρὸς αὐτόν, Σὺ μόνος παροικεῖς ’Ιερουσαλὴμ καὶ οὐκ ἔγνως τὰ γενόμενα ἐν αὐτῇ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις;

apokritheìs dè heîs onómati Kleopâs eîpen pròs autón, Sỳ mónos paroikeîs ’Ierousalḕm kaì ouk égnōs tà genómena en autē̂i en taîs hēmérais taútais?

19
καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Ποῖα; οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ, Τὰ περὶ ’Ιησοῦ τοῦ Ναζαρηνοῦ, ὃς ἐγένετο ἀνὴρ προφήτης δυνατὸς ἐν ἔργῳ καὶ λόγῳ ἐναντίον τοῦ θεοῦ καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ,

kaì eîpen autoîs, Poîa? hoi dè eîpan autō̂i, Tà perì ’Iēsoû toû Nazarēnoû, hòs egéneto anḕr prophḗtēs dynatòs en érgōi kaì lógōi enantíon toû theoû kaì pantòs toû laoû,

20
ὅπως τε παρέδωκαν αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ ἄρχοντες ἡμῶν εἰς κρίμα θανάτου καὶ ἐσταύρωσαν αὐτόν.

hópōs te parédōkan autòn hoi archiereîs kaì hoi árchontes hēmō̂n eis kríma thanátou kaì estaúrōsan autón.

21
ἡμεῖς δὲ ἠλπίζομεν ὅτι αὐτός ἐστιν ὁ μέλλων λυτροῦσθαι τὸν ’Ισραήλ· ἀλλά γε καὶ σὺν πᾶσιν τούτοις τρίτην ταύτην ἡμέραν ἄγει ἀφ’ οὗ ταῦτα ἐγένετο.

hēmeîs dè ēlpízomen hóti autós estin ho méllōn lytroûsthai tòn ’Israḗl: allá ge kaì sỳn pâsin toútois trítēn taútēn hēméran ágei aph’ hoû taûta egéneto.

22
ἀλλὰ καὶ γυναῖκές τινες ἐξ ἡμῶν ἐξέστησαν ἡμᾶς· γενόμεναι ὀρθριναὶ ἐπὶ τὸ μνημεῖον

allà kaì gynaîkés tines ex hēmō̂n exéstēsan hēmâs: genómenai orthrinaì epì tò mnēmeîon

23
καὶ μὴ εὑροῦσαι τὸ σῶμα αὐτοῦ ἦλθον λέγουσαι καὶ ὀπτασίαν ἀγγέλων ἑωρακέναι, οἳ λέγουσιν αὐτὸν ζῆν.

kaì mḕ heuroûsai tò sō̂ma autoû ē̂lthon légousai kaì optasían angélōn heōrakénai, hoì légousin autòn zē̂n.

24
καὶ ἀπῆλθόν τινες τῶν σὺν ἡμῖν ἐπὶ τὸ μνημεῖον, καὶ εὗρον οὕτως καθὼς καὶ αἱ γυναῖκες εἶπον, αὐτὸν δὲ οὐκ εἶδον.

kaì apē̂lthón tines tō̂n sỳn hēmîn epì tò mnēmeîon, kaì heûron hoútōs kathṑs kaì hai gynaîkes eîpon, autòn dè ouk eîdon.

25
καὶ αὐτὸς εἶπεν πρὸς αὐτούς, ῏Ω ἀνόητοι καὶ βραδεῖς τῇ καρδίᾳ τοῦ πιστεύειν ἐπὶ πᾶσιν οἷς ἐλάλησαν οἱ προφῆται·

kaì autòs eîpen pròs autoús, ᾿̂Ō anóētoi kaì bradeîs tē̂i kardíāi toû pisteúein epì pâsin hoîs elálēsan hoi prophē̂tai:

26
οὐχὶ ταῦτα ἔδει παθεῖν τὸν Χριστὸν καὶ εἰσελθεῖν εἰς τὴν δόξαν αὐτοῦ;

ouchì taûta édei patheîn tòn Christòn kaì eiseltheîn eis tḕn dóxan autoû?

27
καὶ ἀρξάμενος ἀπὸ Μωϋσέως καὶ ἀπὸ πάντων τῶν προφητῶν διερμήνευσεν αὐτοῖς ἐν πάσαις ταῖς γραφαῖς τὰ περὶ ἑαυτοῦ.

kaì arxámenos apò Mōÿséōs kaì apò pántōn tō̂n prophētō̂n diermḗneusen autoîs en pásais taîs graphaîs tà perì heautoû.

28
Καὶ ἤγγισαν εἰς τὴν κώμην οὗ ἐπορεύοντο, καὶ αὐτὸς προσεποιήσατο πορρώτερον πορεύεσθαι.

Kaì ḗngisan eis tḕn kṓmēn hoû eporeúonto, kaì autòs prosepoiḗsato porrṓteron poreúesthai.

29
καὶ παρεβιάσαντο αὐτὸν λέγοντες, Μεῖνον μεθ’ ἡμῶν, ὅτι πρὸς ἑσπέραν ἐστὶν καὶ κέκλικεν ἤδη ἡ ἡμέρα. καὶ εἰσῆλθεν τοῦ μεῖναι σὺν αὐτοῖς.

kaì parebiásanto autòn légontes, Meînon meth’ hēmō̂n, hóti pròs hespéran estìn kaì kékliken ḗdē hē hēméra. kaì eisē̂lthen toû meînai sỳn autoîs.

30
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ κατακλιθῆναι αὐτὸν μετ’ αὐτῶν λαβὼν τὸν ἄρτον εὐλόγησεν καὶ κλάσας ἐπεδίδου αὐτοῖς·

kaì egéneto en tō̂i kataklithē̂nai autòn met’ autō̂n labṑn tòn árton eulógēsen kaì klásas epedídou autoîs:

31
αὐτῶν δὲ διηνοίχθησαν οἱ ὀφθαλμοὶ καὶ ἐπέγνωσαν αὐτόν· καὶ αὐτὸς ἄφαντος ἐγένετο ἀπ’ αὐτῶν.

autō̂n dè diēnoíchthēsan hoi ophthalmoì kaì epégnōsan autón: kaì autòs áphantos egéneto ap’ autō̂n.

32
καὶ εἶπαν πρὸς ἀλλήλους, Οὐχὶ ἡ καρδία ἡμῶν καιομένη ἦν [ἐν ἡμῖν] ὡς ἐλάλει ἡμῖν ἐν τῇ ὁδῷ, ὡς διήνοιγεν ἡμῖν τὰς γραφάς;

kaì eîpan pròs allḗlous, Ouchì hē kardía hēmō̂n kaioménē ē̂n [en hēmîn] hōs elálei hēmîn en tē̂i hodō̂i, hōs diḗnoigen hēmîn tàs graphás?

33
καὶ ἀναστάντες αὐτῇ τῇ ὥρᾳ ὑπέστρεψαν εἰς ’Ιερουσαλήμ, καὶ εὗρον ἠθροισμένους τοὺς ἕνδεκα καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς,

kaì anastántes autē̂i tē̂i hṓrāi hypéstrepsan eis ’Ierousalḗm, kaì heûron ēthroisménous toùs héndeka kaì toùs sỳn autoîs,

34
λέγοντας ὅτι ὄντως ἠγέρθη ὁ κύριος καὶ ὤφθη Σίμωνι.

légontas hóti óntōs ēgérthē ho kýrios kaì ṓphthē Símōni.

35
καὶ αὐτοὶ ἐξηγοῦντο τὰ ἐν τῇ ὁδῷ καὶ ὡς ἐγνώσθη αὐτοῖς ἐν τῇ κλάσει τοῦ ἄρτου.

kaì autoì exēgoûnto tà en tē̂i hodō̂i kaì hōs egnṓsthē autoîs en tē̂i klásei toû ártou.

36
Ταῦτα δὲ αὐτῶν λαλούντων αὐτὸς ἔστη ἐν μέσῳ αὐτῶν καὶ λέγει αὐτοῖς, Εἰρήνη ὑμῖν.

Taûta dè autō̂n laloúntōn autòs éstē en mésōi autō̂n kaì légei autoîs, Eirḗnē hymîn.

37
πτοηθέντες δὲ καὶ ἔμφοβοι γενόμενοι ἐδόκουν πνεῦμα θεωρεῖν.

ptoēthéntes dè kaì émphoboi genómenoi edókoun pneûma theōreîn.

38
καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Τί τεταραγμένοι ἐστέ, καὶ διὰ τί διαλογισμοὶ ἀναβαίνουσιν ἐν τῇ καρδίᾳ ὑμῶν;

kaì eîpen autoîs, Tí tetaragménoi esté, kaì dià tí dialogismoì anabaínousin en tē̂i kardíāi hymō̂n?

39
ἴδετε τὰς χεῖράς μου καὶ τοὺς πόδας μου ὅτι ἐγώ εἰμι αὐτός· ψηλαφήσατέ με καὶ ἴδετε, ὅτι πνεῦμα σάρκα καὶ ὀστέα οὐκ ἔχει καθὼς ἐμὲ θεωρεῖτε ἔχοντα.

ídete tàs cheîrás mou kaì toùs pódas mou hóti egṓ eimi autós: psēlaphḗsaté me kaì ídete, hóti pneûma sárka kaì ostéa ouk échei kathṑs emè theōreîte échonta.

40
καὶ τοῦτο εἰπὼν ἔδειξεν αὐτοῖς τὰς χεῖρας καὶ τοὺς πόδας.

kaì toûto eipṑn édeixen autoîs tàs cheîras kaì toùs pódas.

41
ἔτι δὲ ἀπιστούντων αὐτῶν ἀπὸ τῆς χαρᾶς καὶ θαυμαζόντων εἶπεν αὐτοῖς, ῎Εχετέ τι βρώσιμον ἐνθάδε;

éti dè apistoúntōn autō̂n apò tē̂s charâs kaì thaumazóntōn eîpen autoîs, ῎Echeté ti brṓsimon entháde?

42
οἱ δὲ ἐπέδωκαν αὐτῷ ἰχθύος ὀπτοῦ μέρος·

hoi dè epédōkan autō̂i ichthýos optoû méros:

43
καὶ λαβὼν ἐνώπιον αὐτῶν ἔφαγεν.

kaì labṑn enṓpion autō̂n éphagen.

44
Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς, Οὗτοι οἱ λόγοι μου οὓς ἐλάλησα πρὸς ὑμᾶς ἔτι ὢν σὺν ὑμῖν, ὅτι δεῖ πληρωθῆναι πάντα τὰ γεγραμμένα ἐν τῷ νόμῳ Μωϋσέως καὶ τοῖς προφήταις καὶ ψαλμοῖς περὶ ἐμοῦ.

Eîpen dè pròs autoús, Hoûtoi hoi lógoi mou hoùs elálēsa pròs hymâs éti ṑn sỳn hymîn, hóti deî plērōthē̂nai pánta tà gegramména en tō̂i nómōi Mōÿséōs kaì toîs prophḗtais kaì psalmoîs perì emoû.

45
τότε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν τοῦ συνιέναι τὰς γραφάς.

tóte diḗnoixen autō̂n tòn noûn toû syniénai tàs graphás.

46
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὅτι Οὕτως γέγραπται παθεῖν τὸν Χριστὸν καὶ ἀναστῆναι ἐκ νεκρῶν τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ,

kaì eîpen autoîs hóti Hoútōs gégraptai patheîn tòn Christòn kaì anastē̂nai ek nekrō̂n tē̂i trítēi hēmérāi,

47
καὶ κηρυχθῆναι ἐπὶ τῷ ὀνόματι αὐτοῦ μετάνοιαν καὶ ἄφεσιν ἁμαρτιῶν εἰς πάντα τὰ ἔθνη – ἀρξάμενοι ἀπὸ ’Ιερουσαλήμ·

kaì kērychthē̂nai epì tō̂i onómati autoû metánoian kaì áphesin hamartiō̂n eis pánta tà éthnē – arxámenoi apò ’Ierousalḗm:

48
ὑμεῖς μάρτυρες τούτων.

hymeîs mártyres toútōn.

49
καὶ [ἰδοὺ] ἐγὼ ἀποστέλλω τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ πατρός μου ἐφ’ ὑμᾶς· ὑμεῖς δὲ καθίσατε ἐν τῇ πόλει ἕως οὗ ἐνδύσησθε ἐξ ὕψους δύναμιν.

kaì [idoù] egṑ apostéllō tḕn epangelían toû patrós mou eph’ hymâs: hymeîs dè kathísate en tē̂i pólei héōs hoû endýsēsthe ex hýpsous dýnamin.

50
’Εξήγαγεν δὲ αὐτοὺς [ἔξω] ἕως πρὸς Βηθανίαν, καὶ ἐπάρας τὰς χεῖρας αὐτοῦ εὐλόγησεν αὐτούς.

’Exḗgagen dè autoùs [éxō] héōs pròs Bēthanían, kaì epáras tàs cheîras autoû eulógēsen autoús.

51
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εὐλογεῖν αὐτὸν αὐτοὺς διέστη ἀπ’ αὐτῶν καὶ ἀνεφέρετο εἰς τὸν οὐρανόν.

kaì egéneto en tō̂i eulogeîn autòn autoùs diéstē ap’ autō̂n kaì anephéreto eis tòn ouranón.

52
καὶ αὐτοὶ προσκυνήσαντες αὐτὸν ὑπέστρεψαν εἰς ’Ιερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης,

kaì autoì proskynḗsantes autòn hypéstrepsan eis ’Ierousalḕm metà charâs megálēs,

53
καὶ ἦσαν διὰ παντὸς ἐν τῷ ἱερῷ εὐλογοῦντες τὸν θεόν.

kaì ē̂san dià pantòs en tō̂i hierō̂i eulogoûntes tòn theón.