Bibles in ancient languages
Old translations
Modern translations

Septante 3 Ezra 2

Pentateuch
Historical books
Poetical Writings
Prophetic Books
Chapter
Verses
1
Βασιλεύοντος Κύρου Περσῶν ἔτους πρώτου εἰς συντέλειαν ῥήματος κυρίου ἐν στόματι Ιερεμιου ἤγειρεν κύριος τὸ πνεῦμα Κύρου βασιλέως Περσῶν, καὶ ἐκήρυξεν ἐν ὅλῃ τῇ βασιλείᾳ αὐτοῦ καὶ ἅμα διὰ γραπτῶν λέγων

Basileúontos Kýrou Persō̂n étous prṓtou eis syntéleian rhḗmatos kyríou en stómati Ieremiou ḗgeiren kýrios tò pneûma Kýrou basiléōs Persō̂n, kaì ekḗryxen en hólēi tē̂i basileíāi autoû kaì háma dià graptō̂n légōn

2
Τάδε λέγει ὁ βασιλεὺς Περσῶν Κῦρος Ἐμὲ ἀνέδειξεν βασιλέα τῆς οἰκουμένης ὁ κύριος τοῦ Ισραηλ, κύριος ὁ ὕψιστος, καὶ ἐσήμηνέν μοι οἰκοδομῆσαι αὐτῷ οἶκον ἐν Ιερουσαλημ τῇ ἐν τῇ Ιουδαίᾳ.

Táde légei ho basileùs Persō̂n Kŷros Emè anédeixen basiléa tē̂s oikouménēs ho kýrios toû Israēl, kýrios ho hýpsistos, kaì esḗmēnén moi oikodomē̂sai autō̂i oîkon en Ierousalēm tē̂i en tē̂i Ioudaíāi.

3
εἴ τίς ἐστιν οὖν ὑμῶν ἐκ τοῦ ἔθνους αὐτοῦ, ἔστω ὁ κύριος αὐτοῦ μετ’ αὐτοῦ, καὶ ἀναβὰς εἰς τὴν Ιερουσαλημ τὴν ἐν τῇ Ιουδαίᾳ οἰκοδομείτω τὸν οἶκον τοῦ κυρίου τοῦ Ισραηλ (οὗτος ὁ κύριος ὁ κατασκηνώσας ἐν Ιερουσαλημ).

eí tís estin oûn hymō̂n ek toû éthnous autoû, éstō ho kýrios autoû met’ autoû, kaì anabàs eis tḕn Ierousalēm tḕn en tē̂i Ioudaíāi oikodomeítō tòn oîkon toû kyríou toû Israēl (hoûtos ho kýrios ho kataskēnṓsas en Ierousalēm).

4
ὅσοι οὖν κατὰ τόπους οἰκοῦσιν, βοηθείτωσαν αὐτῷ οἱ ἐν τῷ τόπῳ αὐτοῦ ἐν χρυσίῳ καὶ ἐν ἀργυρίῳ ἐν δόσεσιν μεθ’ ἵππων καὶ κτηνῶν σὺν τοῖς ἄλλοις τοῖς κατ’ εὐχὰς προστεθειμένοις εἰς τὸ ἱερὸν τοῦ κυρίου τὸ ἐν Ιερουσαλημ.

hósoi oûn katà tópous oikoûsin, boētheítōsan autō̂i hoi en tō̂i tópōi autoû en chrysíōi kaì en argyríōi en dósesin meth’ híppōn kaì ktēnō̂n sỳn toîs állois toîs kat’ euchàs prostetheiménois eis tò hieròn toû kyríou tò en Ierousalēm.

5
καὶ καταστάντες οἱ ἀρχίϕυλοι τῶν πατριῶν τῆς Ιουδα καὶ Βενιαμιν ϕυλῆς καὶ οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευῖται καὶ πάντων ὧν ἤγειρεν κύριος τὸ πνεῦμα ἀναβῆναι οἰκοδομῆσαι οἶκον τῷ κυρίῳ τὸν ἐν Ιερουσαλημ,

kaì katastántes hoi archíphyloi tō̂n patriō̂n tē̂s Iouda kaì Beniamin phylē̂s kaì hoi hiereîs kaì hoi Leuîtai kaì pántōn hō̂n ḗgeiren kýrios tò pneûma anabē̂nai oikodomē̂sai oîkon tō̂i kyríōi tòn en Ierousalēm,

6
καὶ οἱ περικύκλῳ αὐτῶν ἐβοήθησαν ἐν πᾶσιν, ἀργυρίῳ καὶ χρυσίῳ, ἵπποις καὶ κτήνεσιν καὶ εὐχαῖς ὡς πλείσταις πολλῶν, ὧν ὁ νοῦς ἠγέρθη.

kaì hoi perikýklōi autō̂n eboḗthēsan en pâsin, argyríōi kaì chrysíōi, híppois kaì ktḗnesin kaì euchaîs hōs pleístais pollō̂n, hō̂n ho noûs ēgérthē.

7
καὶ ὁ βασιλεὺς Κῦρος ἐξήνεγκεν τὰ ἱερὰ σκεύη τοῦ κυρίου, ἃ μετήγαγεν Ναβουχοδονοσορ ἐξ Ιερουσαλημ καὶ ἀπηρείσατο αὐτὰ ἐν τῷ ἑαυτοῦ εἰδωλίῳ·

kaì ho basileùs Kŷros exḗnenken tà hierà skeúē toû kyríou, hà metḗgagen Nabouchodonosor ex Ierousalēm kaì apēreísato autà en tō̂i heautoû eidōlíōi:

8
ἐξενέγκας δὲ αὐτὰ Κῦρος ὁ βασιλεὺς Περσῶν παρέδωκεν αὐτὰ Μιθριδάτῃ τῷ ἑαυτοῦ γαζοϕύλακι, διὰ δὲ τούτου παρεδόθησαν Σαναβασσάρῳ προστάτῃ τῆς Ιουδαίας.

exenénkas dè autà Kŷros ho basileùs Persō̂n parédōken autà Mithridátēi tō̂i heautoû gazophýlaki, dià dè toútou paredóthēsan Sanabassárōi prostátēi tē̂s Ioudaías.

9
ὁ δὲ τούτων ἀριθμὸς ἦν· σπονδεῖα χρυσᾶ χίλια, σπονδεῖα ἀργυρᾶ χίλια, θυίσκαι ἀργυραῖ εἴκοσι ἐννέα,

ho dè toútōn arithmòs ē̂n: spondeîa chrysâ chília, spondeîa argyrâ chília, thyískai argyraî eíkosi ennéa,

10
ϕιάλαι χρυσαῖ τριάκοντα, ἀργυραῖ δισχίλιαι τετρακόσιαι δέκα καὶ ἄλλα σκεύη χίλια.

phiálai chrysaî triákonta, argyraî dischíliai tetrakósiai déka kaì álla skeúē chília.

11
τὰ δὲ πάντα σκεύη διεκομίσθη, χρυσᾶ καὶ ἀργυρᾶ, πεντακισχίλια τετρακόσια ἑξήκοντα ἐννέα, ἀνηνέχθη δὲ ὑπὸ Σαναβασσάρου ἅμα τοῖς ἐκ τῆς αἰχμαλωσίας ἐκ Βαβυλῶνος εἰς Ιεροσόλυμα.

tà dè pánta skeúē diekomísthē, chrysâ kaì argyrâ, pentakischília tetrakósia hexḗkonta ennéa, anēnéchthē dè hypò Sanabassárou háma toîs ek tē̂s aichmalōsías ek Babylō̂nos eis Ierosólyma.

12
Ἐν δὲ τοῖς ἐπὶ Ἀρταξέρξου τοῦ Περσῶν βασιλέως χρόνοις κατέγραψεν αὐτῷ κατὰ τῶν κατοικούντων ἐν τῇ Ιουδαίᾳ καὶ Ιερουσαλημ Βεσλεμος καὶ Μιθραδάτης καὶ Ταβελλιος καὶ Ραουμος καὶ Βεελτέεμος καὶ Σαμσαῖος ὁ γραμματεὺς καὶ οἱ λοιποὶ οἱ τούτοις συντασσόμενοι, οἰκοῦντες δὲ ἐν Σαμαρείᾳ καὶ τοῖς ἄλλοις τόποις, τὴν ὑπογεγραμμένην ἐπιστολήν

En dè toîs epì Artaxérxou toû Persō̂n basiléōs chrónois katégrapsen autō̂i katà tō̂n katoikoúntōn en tē̂i Ioudaíāi kaì Ierousalēm Beslemos kaì Mithradátēs kaì Tabellios kaì Raoumos kaì Beeltéemos kaì Samsaîos ho grammateùs kaì hoi loipoì hoi toútois syntassómenoi, oikoûntes dè en Samareíāi kaì toîs állois tópois, tḕn hypogegramménēn epistolḗn

13
Βασιλεῖ Ἀρταξέρξῃ κυρίῳ οἱ παῖδές σου Ραουμος ὁ τὰ προσπίπτοντα καὶ Σαμσαῖος ὁ γραμματεὺς καὶ οἱ ἐπίλοιποι τῆς βουλῆς αὐτῶν κριταὶ οἱ ἐν Κοίλῃ Συρίᾳ καὶ Φοινίκῃ·

Basileî Artaxérxēi kyríōi hoi paîdés sou Raoumos ho tà prospíptonta kaì Samsaîos ho grammateùs kaì hoi epíloipoi tē̂s boulē̂s autō̂n kritaì hoi en Koílēi Syríāi kaì Phoiníkēi:

14
καὶ νῦν γνωστὸν ἔστω τῷ κυρίῳ βασιλεῖ διότι οἱ Ιουδαῖοι ἀναβάντες παρ’ ὑμῶν πρὸς ἡμᾶς, ἐλθόντες εἰς Ιερουσαλημ, τὴν πόλιν τὴν ἀποστάτιν καὶ πονηρὰν οἰκοδομοῦσιν, τάς τε ἀγορὰς αὐτῆς καὶ τὰ τείχη θεραπεύουσιν καὶ ναὸν ὑποβάλλονται.

kaì nŷn gnōstòn éstō tō̂i kyríōi basileî dióti hoi Ioudaîoi anabántes par’ hymō̂n pròs hēmâs, elthóntes eis Ierousalēm, tḕn pólin tḕn apostátin kaì ponēràn oikodomoûsin, tás te agoràs autē̂s kaì tà teíchē therapeúousin kaì naòn hypobállontai.

15
ἐὰν οὖν ἡ πόλις αὕτη οἰκοδομηθῇ καὶ τὰ τείχη συντελεσθῇ, ϕορολογίαν οὐ μὴ ὑπομείνωσιν δοῦναι, ἀλλὰ καὶ βασιλεῦσιν ἀντιστήσονται.

eàn oûn hē pólis haútē oikodomēthē̂i kaì tà teíchē syntelesthē̂i, phorologían ou mḕ hypomeínōsin doûnai, allà kaì basileûsin antistḗsontai.

16
καὶ ἐπεὶ ἐνεργεῖται τὰ κατὰ τὸν ναόν, καλῶς ἔχειν ὑπολαμβάνομεν μὴ ὑπεριδεῖν τὸ τοιοῦτο, ἀλλὰ προσϕωνῆσαι τῷ κυρίῳ βασιλεῖ, ὅπως, ἂν ϕαίνηταί σοι, ἐπισκεϕθῇ ἐν τοῖς ἀπὸ τῶν πατέρων σου βιβλίοις·

kaì epeì energeîtai tà katà tòn naón, kalō̂s échein hypolambánomen mḕ hyperideîn tò toioûto, allà prosphōnē̂sai tō̂i kyríōi basileî, hópōs, àn phaínētaí soi, episkephthē̂i en toîs apò tō̂n patérōn sou biblíois:

17
καὶ εὑρήσεις ἐν τοῖς ὑπομνηματισμοῖς τὰ γεγραμμένα περὶ τούτων καὶ γνώσῃ ὅτι ἡ πόλις ἦν ἐκείνη ἀποστάτις καὶ βασιλεῖς καὶ πόλεις ἐνοχλοῦσα καὶ οἱ Ιουδαῖοι ἀποστάται καὶ πολιορκίας συνιστάμενοι ἐν αὐτῇ ἔτι ἐξ αἰῶνος, δι’ ἣν αἰτίαν καὶ ἡ πόλις αὕτη ἠρημώθη.

kaì heurḗseis en toîs hypomnēmatismoîs tà gegramména perì toútōn kaì gnṓsēi hóti hē pólis ē̂n ekeínē apostátis kaì basileîs kaì póleis enochloûsa kaì hoi Ioudaîoi apostátai kaì poliorkías synistámenoi en autē̂i éti ex aiō̂nos, di’ hḕn aitían kaì hē pólis haútē ērēmṓthē.

18
νῦν οὖν ὑποδείκνυμέν σοι, κύριε βασιλεῦ, διότι, ἐὰν ἡ πόλις αὕτη οἰκοδομηθῇ καὶ τὰ ταύτης τείχη ἀνασταθῇ, κάθοδός σοι οὐκέτι ἔσται εἰς Κοίλην Συρίαν καὶ Φοινίκην.

nŷn oûn hypodeíknymén soi, kýrie basileû, dióti, eàn hē pólis haútē oikodomēthē̂i kaì tà taútēs teíchē anastathē̂i, káthodós soi oukéti éstai eis Koílēn Syrían kaì Phoiníkēn.

19
τότε ἀντέγραψεν ὁ βασιλεὺς Ραούμῳ τῷ γράϕοντι τὰ προσπίπτοντα καὶ Βεελτεέμῳ καὶ Σαμσαίῳ γραμματεῖ καὶ τοῖς λοιποῖς τοῖς συντασσομένοις καὶ οἰκοῦσιν ἐν τῇ Σαμαρείᾳ καὶ Συρίᾳ καὶ Φοινίκῃ τὰ ὑπογεγραμμένα

tóte antégrapsen ho basileùs Raoúmōi tō̂i gráphonti tà prospíptonta kaì Beelteémōi kaì Samsaíōi grammateî kaì toîs loipoîs toîs syntassoménois kaì oikoûsin en tē̂i Samareíāi kaì Syríāi kaì Phoiníkēi tà hypogegramména

20
Ἀνέγνων τὴν ἐπιστολήν, ἣν πεπόμϕατε πρός με.

Anégnōn tḕn epistolḗn, hḕn pepómphate prós me.

21
ἐπέταξα οὖν ἐπισκέψασθαι, καὶ εὑρέθη ὅτι ἐστὶν ἡ πόλις ἐκείνη ἐξ αἰῶνος βασιλεῦσιν ἀντιπαρατάσσουσα καὶ οἱ ἄνθρωποι ἀποστάσεις καὶ πολέμους ἐν αὐτῇ συντελοῦντες

epétaxa oûn episképsasthai, kaì heuréthē hóti estìn hē pólis ekeínē ex aiō̂nos basileûsin antiparatássousa kaì hoi ánthrōpoi apostáseis kaì polémous en autē̂i synteloûntes

22
καὶ βασιλεῖς ἰσχυροὶ καὶ σκληροὶ ἦσαν ἐν Ιερουσαλημ κυριεύοντες καὶ ϕορολογοῦντες Κοίλην Συρίαν καὶ Φοινίκην.

kaì basileîs ischyroì kaì sklēroì ē̂san en Ierousalēm kyrieúontes kaì phorologoûntes Koílēn Syrían kaì Phoiníkēn.

23
νῦν οὖν ἐπέταξα ἀποκωλῦσαι τοὺς ἀνθρώπους ἐκείνους τοῦ οἰκοδομῆσαι τὴν πόλιν

nŷn oûn epétaxa apokōlŷsai toùs anthrṓpous ekeínous toû oikodomē̂sai tḕn pólin

24
καὶ προνοηθῆναι ὅπως μηθὲν παρὰ ταῦτα γένηται καὶ μὴ προβῇ ἐπὶ πλεῖον τὰ τῆς κακίας εἰς τὸ βασιλεῖς ἐνοχλῆσαι.

kaì pronoēthē̂nai hópōs mēthèn parà taûta génētai kaì mḕ probē̂i epì pleîon tà tē̂s kakías eis tò basileîs enochlē̂sai.

25
τότε ἀναγνωσθέντων τῶν παρὰ τοῦ βασιλέως Ἀρταξέρξου γραϕέντων ὁ Ραουμος καὶ Σαμσαῖος ὁ γραμματεὺς καὶ οἱ τούτοις συντασσόμενοι ἀναζεύξαντες κατὰ σπουδὴν εἰς Ιερουσαλημ μεθ’ ἵππου καὶ ὄχλου παρατάξεως ἤρξαντο κωλύειν τοὺς οἰκοδομοῦντας.

tóte anagnōsthéntōn tō̂n parà toû basiléōs Artaxérxou graphéntōn ho Raoumos kaì Samsaîos ho grammateùs kaì hoi toútois syntassómenoi anazeúxantes katà spoudḕn eis Ierousalēm meth’ híppou kaì óchlou paratáxeōs ḗrxanto kōlýein toùs oikodomoûntas.

26
καὶ ἤργει ἡ οἰκοδομὴ τοῦ ἱεροῦ τοῦ ἐν Ιερουσαλημ μέχρι τοῦ δευτέρου ἔτους τῆς βασιλείας Δαρείου τοῦ Περσῶν βασιλέως.

kaì ḗrgei hē oikodomḕ toû hieroû toû en Ierousalēm méchri toû deutérou étous tē̂s basileías Dareíou toû Persō̂n basiléōs.