Pour 354, p. 16 "κυριοσ παντοκρατωρ" est plus fréquent que θεος παντοκρατωρ dans l'AT, mais θεος παντοκρατωρ reste avec un coefficient qui ne permet aucune identification d'un texte source...
Les propos de l'Introduction n'apportent rien… Idem pour la thèse α. A moins de faire dépendre le το γεννετον du γεννεθεις de 1 JN 5, 18; cela ne semble pas….C'est simplement le langage théologique du style biologique que l'on trouve en Jean…(d'une présence diffuse…). Le το γεννμενον de LC 1, 35 se réfère à la naissance charnelle du Christ.
τῆς ... ῾ὑποστάσεως γένεσιν: "καὶ χαρακτηὴρ τῆς ὑποστάσεως αὐτοῦ (le mot ὑπόστασις ayant encore le même sens de "substance" (en HB et chez Aetius)… Mais ce dernier ne va-t-il pas contre le propos d'HB ?...